Volume 2, Part 1: Extant Commissioned Ships

HMCS D'Iberville

HMCS D'Iberville Badge

The following document is available for downloading or viewing:

For more information on accessing this file, please visit our help page.



Argent out of a base barry wavy Azure and Argent a battlemented bridge of three arches proper masoned Sable within the dexter arch a rose Gules slipped and leaved Vert barbed and seeded proper within the sinister arch a fleur-de-lis Azure and surmounting the bridge an escutcheon of the Arms of Pierre Le Moyne, Sieur d'Iberville viz Azure three roses 2 and 1 Or with a chief displaying a crescent between two mullets all Or.


The devices used in the design are intended to explain the role d'Iberville played in the navy as a bridge between the two official languages in Canada in so far as life at sea and in the navy is concerned.

The bridge with battlements refers to matters of defence and the water in the base suggests a nautical foundation. The red rose stands for the English language and the blue fleur-de-lis, the French tongue. The shield or escutcheon displays the Arms of d'lberville, after whom this establishment was named.


ENSEMBLE (Together)


Gold and Blue




First of Name

Shore establishment.
New entry training establishment, Quebec City, Quebec.
Commissioned 21 October 1952.1
Paid off 31 July 1961.2

Second of Name

Shore establishment.
Naval Reserve Division, Rimouski, Quebec.
Commissioned 14 November 1987.3

1. Report of Proceedings, October 1952, Document Collection/collection de documents 81/520, 8000 HMCS d'Iberville

2. Signal, 311854Z July 1961, Document Collection/collection de documents 81/520, 8000 HMCS D'Iberville

3. Department of National DefenceNewsRelease/Communiqué de laministère duDéfense nationale, AFN88/87, 14 November/novembre 1987, PRF/DRP R D HMCS/NCSM d'Iberville

Footnotes notice: This content is provided as it appears in the originating document (see PDF link above) and cannot be altered. Some notes reference annotation in only one of the official languages, and therefore numbers may not match in the content you are viewing. For clarification, we invite you to check the corresponding footnote in the French page.