Tome 4 : Escadrons aériens opérationnels

411e Escadron tactique d'hélicoptères

Insigne du 411e Escadron tactique d'hélicoptères

Le document qui suit peut être visualisé ou téléchargé :

Pour plus d'information sur comment accéder ce fichier, veuillez consulter notre page d'aide.


INSIGNE

Description

D'argent, un ours rampant sable armé or.

Signification

L'ours est un combattant féroce que l'on retrouve au Canada.

DEVISE

INIMICUS INIMICO (Hostile envers l'ennemi)

HONNEURS DE BATAILLE

Seconde Guerre mondiale

DÉFENSE DE L'ANGLETERRE, 1941-1944; MANCHE ET MER DU NORD, 1942-1943; FORTERESSE DE L'EUROPE, 1941-1944; Dieppe; FRANCE ET ALLEMAGNE, 1944-1945; Normandie, 1944; Arnhem; Rhin.

LIGNÉE

Autorisé et baptisé « 411 (Fighter) Squadron » le 16 juin 1941.1
Dissous le 15 mars 1946.2
Reformé et baptisé « 411 Fighter Squadron (Auxiliary) » le 1er février 1947.3
Dissous le 1er octobre 1947.4
Reformé et baptisé « 411 (Fighter) Squadron » le 1er octobre 1950.5
Rebaptisé « 411 "County of York" (Fighter) Squadron » le 2 juin 1952.6
Rebaptisé « 411 Squadron » le 1er octobre 1958.7
Rebaptisé « 411 Squadron (Auxiliary) » le 22 février 1964.8
Rebaptisé « 411 Air Reserve Squadron » le 1er janvier 1969.9
Baptisé en français « 411e Escadron de réserve aérienne  » le 1er septembre 1985.10
Rebaptisé « 411e Escadron d’aviation tactique  » le 22 octobre 1991.11
Rebaptisé « 411e Escadron tactique d'hélicoptères  » le 1er avril 1993.12
Dissous le 1er janvier 1998.13

HISTORIQUE OPÉRATIONNEL

Seconde Guerre mondiale

L'escadron a volé des missions de chasseurs en Grande-Bretagne, en France et aux Pays-Bas sous le « Fighter Command » et la « 2nd Tactical Air Force » Il est demeuré en Allemagne après la guerre avec les « British Air Forces of Occupation (Germany) ».14

ÉTENDARD D'ESCADRON

411e Escadron tactique d'hélicoptères

1. AFRO 1296/45, Appendix “B”;Loose minute/Note d'accompagnement 9633/ D of O, 9 June 1941, Kardex 181.006 (D281)

2. Memorandum/Note de service, Disposal of No 126 Wing and Associated Units, 14 March 1946, file/dossier S.2-3-126 (DAS), Kardex 181.009 (D757)

3. Organization Order 781, 8 January 1947, file/dossier 192-10-9/311, NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3047

4. Organization Order 810, 14 October 1947, file/dossier 192-10-64/411, NAC/AN,RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3047

5. Organization Order 20/50, 26 June 1950, NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3047, file/dossier 895-64/411 (DOE)

6. Organization Order 98/51, 2 June 1952, NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3047, file/dossier 895-64/411; Organization Order R2.2.4.2, 28 December 1954, file/ dossier 895-64/411, NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3047, file/dossier 895-64/411

7. Organization Order R8.14.2, 1 June 1958, NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3047, file/dossier 895-64/411 (DOE)

8. Organization Order R8.14.2, 27 January 1964, file/ dossier 895-64/411 (DOE)

9. CFOO/OOFC 68/56, 12 December/décembre 1968, file/ dossier 1901-280/W1-1 (DO)

10. CFOO/OOFC 2.112, 1 September/septembre 1985, file/ dossier 1901-7007 (DMCO)

11. MOO/DMO 28/91

12. MOO/DMO 93181

13. NDHQ Message/Message du QGDN, DEPR 003, 161930Z January/janvier 1998, file/dossier 1901-7001 (DEPR 2-9); MOO/DMO 97018

14. Organization Orders, 14 February 1947, NAC/AN, RG/GE 24, Accn 83-84/216, box/boîte 3047, file/dossier 192-10-64/411(DOE); AFHS, “No.411 Squadron”, PRF/DRP R S7 411; Information Memorandum No 138, 11 July 1945, file/dossier S.2-24 (DAS), Kardex 181.009 (D718); Location of RCAF Squadrons, January 1944, Document Collection/collection de documents 72/360; Order of Detail No 17, 16 June 1941, Kardex 181.009 (D281)

Avis sur les notes en bas de page : Le texte contenu dans cette page est fourni tel qu’il figure dans le document d’origine (voir le lien PDF indiqué ci-dessus) et il ne peut être modifié. Comme certaines notes font référence à des annotations qui n’existent que dans une seule des deux langues officielles, il se peut que les numéros ne correspondent pas dans le contenu que vous visionnez. Aux fins de clarification, nous vous invitons à vérifier la note en bas de page correspondante dans la page en anglais.