Tome 4 : Escadrons aériens opérationnels

No.4 (Bomber Reconnaissance) Squadron

Le document qui suit peut être visualisé ou téléchargé :

Pour plus d'information sur comment accéder ce fichier, veuillez consulter notre page d'aide.


INSIGNE/DEVISE

Aucun

HONNEURS DE BATAILLE

Seconde Guerre mondiale

CÔTE DU PACIFIQUE, 1941-1945.

LIGNÉE

Autorisé et baptisé le « 4 (Operations) Squadron » le 1er avril 1925.1
Rebaptisé « No.4 Squadron (Training) » le 1er avril 1927.2
Dissous le 1er juillet 1927 lors de son transfert à la Direction civile d'opérations aériennes du gouvernement (non-militaire).3
Reformé le 1er avril 1928.4
Rebaptisé « No.4 (Flying Boat) Squadron » le 1er novembre 1935.5
Rebaptisé « No.4 (General Reconnaissance) Squadron » le 1er décembre 1937.6
Rebaptisé « No.4 (Bomber Reconnaissance) Squadron  » le 1er septembre 1939.7
Dissous le 7 août 1945.8

HISTORIQUE OPÉRATIONNEL

Seconde Guerre mondiale

L'escadron a volé des missions anti-sous-marines sur la côte du Pacifique sous le «  Western Air Command  ».9


1. GO 69/25

2. GO 65/27

3. Wing Commander F.H. Hitchins, Air Board, Canadian Air Force and Royal Canadian Air Force (Ottawa, 1972), p.183

4. GO 73/28

5. GO 11/36

6. GO 175/37

7. AFGO 57/39

8. AFRO 1314/45; Secret Organization Order No 275, 2 August 1945, file/dossier S.17-4-1 (DOE), Kardex 181.009 (D5379)

9. AFGO 25/40; Statement and Organization Charts for the Home and Overseas War and BCATP Organization, 15 April 1942, file/dossier S.8202 (D of O), Kardex 181.002 (D421); Memorandum/Note de service, Notes for CAS, Appendix A, 12 September 39, Document Collection/collection de documents 77/543

Avis sur les notes en bas de page : Le texte contenu dans cette page est fourni tel qu’il figure dans le document d’origine (voir le lien PDF indiqué ci-dessus) et il ne peut être modifié. Comme certaines notes font référence à des annotations qui n’existent que dans une seule des deux langues officielles, il se peut que les numéros ne correspondent pas dans le contenu que vous visionnez. Aux fins de clarification, nous vous invitons à vérifier la note en bas de page correspondante dans la page en anglais.